LIFESTYLE® DVDHOME ENTERTAINMENT SYSTEMSOperating GuideGuía de usoNotice d’utilisation®with the VS-2 Video Enhancer
10SYSTEM CONTROLSSYSTEM CONTROLSEnglishFrançais EspañolSkips backward or forward to the next TV, cable, or satellite channel, CD track, or DVD chapter
4 Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolMODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCES 35Réglages rapides pendant l’écoute ou le visionnage . . .
5 SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolINTRODUCTIONINTRODUCTIONBienvenueNous vous remercions d’avoir acheté un système home cinéma Bose® LIFESTYLE
6INTRODUCTION INTRODUCTIONSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolGlossaireBBalayage progressif – Format vidéo affichant toutes les lignes de l’ima
INTRODUCTION7 INTRODUCTIONSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolPanoramique – Format vidéo présentant un rapport d’écran plus large que 4:3 et comp
8 Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolCOMMANDES DU SYSTÈMECOMMANDES DU SYSTÈMEBoutons de la télécommandeLa télécommande à fréquences radio (RF)
COMMANDES DU SYSTÈME9 COMMANDES DU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolSelon le modèle de télécommande dont vous disposez, la touche situé
10COMMANDES DU SYSTÈME COMMANDES DU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolParcours en avant ou en arrière des pistes d’un CD, des chapitre
Si la télécommande possède la touche * au-dessus de la touche Settings, les quatre touches à la base de la télécommande ont les fonctions suivantes :S
12COMMANDES DU SYSTÈME COMMANDES DU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolMedia center Le tiroir disque et les commandes du système sont s
COMMANDES DU SYSTÈME13 COMMANDES DU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolÉcran d’affichageL’écran d’affichage du media center indique l’éta
SYSTEM CONTROLS11SYSTEM CONTROLSEnglish FrançaisEspañol* See Remote Version in “Remote control options” on page 32.Getting good remote control range a
14 Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolFONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMEFONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMEQuelques conseils de baseLes quelques
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME15 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolUtilisation des sources du systèmeSauf i
16FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolPour répéter une séquence du DVD en co
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME17 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolOptions de la télécommandePour : Appui :
18FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUtilisation de la radioAppuyez sur la
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME19 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolPour supprimer un préréglage de station1
20FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolPour régler la minuterie :Que vous uti
21 SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolCONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESCONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESUtilisation de la télécommande LIFESTYLE® avec d
22CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESSvenska Nederlands EnglishFrançais Español5. Identifiez la marque du téléviseur :• Dans
CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES23 CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolFigure 7Sélection du mode d’alimentation du télé
12SYSTEM CONTROLSSYSTEM CONTROLSEnglishFrançais EspañolMedia center The disc tray and system controls are located under the front panel door of the me
24CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESSvenska Nederlands EnglishFrançais Español3. Sélectionnez le code correspondant à l’appa
CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES25 CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolUne fois ces réglages terminés, sélectionnez la
26CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES CONTRÔLE DES SOURCES EXTERNESSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolContrôle des canaux à partir d’un périphérique
27 SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolUTILISATION DU MENU SYSTÈMEUTILISATION DU MENU SYSTÈMEPropriétés pouvant être modifiéesLes modifications a
28UTILISATION DU MENU SYSTÈME UTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolComment apporter des modificationsToute modificati
UTILISATION DU MENU SYSTÈME29 UTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañol*L’élimination des réglages du système ADAPTiQ n’est
Option de menu Paramètres : DescriptionsAlimentation TV Automatique [par défaut] ManuellePéritelLe téléviseur s’allume automatiquement lorsqu’une sou
UTILISATION DU MENU SYSTÈME31 UTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolOptions du media centerAppuyez sur la touche System
32UTILISATION DU MENU SYSTÈME UTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolOptions de la télécommandeAppuyez sur la touche Sy
UTILISATION DU MENU SYSTÈME33 UTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolOptions de verrouillage DVDAppuyez sur la touche Sys
SYSTEM CONTROLS13SYSTEM CONTROLSEnglish FrançaisEspañolDisplay windowThe media center display window indicates the state of the system, including whic
34UTILISATION DU MENU SYSTÈME UTILISATION DU MENU SYSTÈMESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUtilisation du verrouillage pour le contrôle paren
35 SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolMODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCESRéglages rapides pendant
36 MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCESSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolComment modifi
MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES 37 MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCESSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolRéglages CDPour afficher
38 MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCESSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolNotes : 1. Cet
MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES 39 MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCESSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolRéglages tuner (radio FM
40 MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES MODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCESSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolNotes : 1. Cet
41 SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolRÉFÉRENCERÉFÉRENCEEntretien du système :La seule opération d’entretien régulière nécessaire consiste à cha
42RÉFÉRENCE RÉFÉRENCESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolSur le media center : 1. Soulevez le volet du media center et appuyez sur le bouton Al
43RÉFÉRENCE RÉFÉRENCESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolNettoyage des enceintesNettoyez la surface des enceintes avec un chiffon doux et humide.
14SYSTEM OPERATIONEnglishFrançais EspañolSYSTEM OPERATIONInitial pointers to get you startedScanning the following tips may prove worthwhile before us
44RÉFÉRENCE RÉFÉRENCESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolPour plus de polyvalence, vous pouvez utiliser une télécommande PERSONAL® Music Center
45RÉFÉRENCE RÉFÉRENCESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolDépannageProblème Mesure correctiveLe système ne fonctionne pas du tout.• Vérifiez que l
46RÉFÉRENCE RÉFÉRENCESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolLa télécommande LIFESTYLE® fonctionne de manière irrégulière, voire pas du tout.(En ca
47RÉFÉRENCE RÉFÉRENCESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolComment contacter le service clientPour obtenir une aide supplémentaire afin de résoudre
48RÉFÉRENCE RÉFÉRENCESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolAccessoiresPour toutes informations sur les supports de fixation et les pieds pour enc
49RÉFÉRENCE RÉFÉRENCESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolSorties du media centerENCEINTES, Principales et BOSE Link : audio variable, pouvant êtr
EnglishFrançais Español©2007 Bose Corporation, The Mountain,Framingham, MA 01701-9168 USA305449 AM Rev.00 Y2N
SYSTEM OPERATION15SYSTEM OPERATIONEnglish FrançaisEspañolUsing system sourcesFor instructions on selecting and playing system sources, refer to button
16SYSTEM OPERATIONSYSTEM OPERATIONEnglishFrançais EspañolTo repeat a segment of the DVD that is playingTo replay a segment of the DVD several times, y
SYSTEM OPERATION17SYSTEM OPERATIONEnglish FrançaisEspañolYour remote control optionsNote: For information on the quick adjustments you can make to CD
18SYSTEM OPERATIONSYSTEM OPERATIONEnglishFrançais EspañolUsing the radioPress FM/AM to select the radio tuner. This turns on the system if it was off
SYSTEM OPERATION19SYSTEM OPERATIONEnglish FrançaisEspañolNote: Assigning a preset number to a station will replace any previous assignment to that num
2EnglishFrançais EspañolSAFETY INFORMATIONPlease read this guidePlease take the time to follow the instructions in this guide carefully. It will help
20SYSTEM OPERATIONSYSTEM OPERATIONEnglishFrançais EspañolTo set the timer:On both the media center display and the TV on-screen menu, the same actions
21CONTROLLING EXTERNAL SOURCESEnglish EnglishFrançais EspañolCONTROLLING EXTERNAL SOURCESUsing your LIFESTYLE® remote with other componentsYou can con
22CONTROLLING EXTERNAL SOURCESCONTROLLING EXTERNAL SOURCESEnglishFrançais Español5. Identify the TV brand:• From the list of options that appear, sele
CONTROLLING EXTERNAL SOURCES23CONTROLLING EXTERNAL SOURCESEnglish FrançaisEspañolFigure 7Changing the TV Power8. Notice the TV Power Status:• TV Detec
24CONTROLLING EXTERNAL SOURCESCONTROLLING EXTERNAL SOURCESEnglishFrançais Español3. Choose the device code:• From the menu options on the left, select
CONTROLLING EXTERNAL SOURCES25CONTROLLING EXTERNAL SOURCESEnglish FrançaisEspañolWhen you complete these settings and select VCR as the source, you ca
26CONTROLLING EXTERNAL SOURCESCONTROLLING EXTERNAL SOURCESEnglishFrançais EspañolOpposite the TV Control menu item, select from multiple options the o
27USING SYSTEM MENUSEnglish EnglishFrançais EspañolUSING SYSTEM MENUSProperties that you can adjustAdjustments to system properties are typically thos
28USING SYSTEM MENUSUSING SYSTEM MENUSEnglishFrançais EspañolHow to make changesMaking adjustments to system properties in this menu is similar to cha
USING SYSTEM MENUS29USING SYSTEM MENUSEnglish FrançaisEspañol*Elimination of ADAPTiQ system adjustments is NOT automatically reversible. Restoring the
3CONTENTSEnglish FrançaisEspañolINTRODUCTION 5Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30USING SYSTEM MENUSUSING SYSTEM MENUSEnglishFrançais EspañolMenu Options Option Settings Settings DescriptionsTV Power Automatic [default]ManualEuroT
USING SYSTEM MENUS31USING SYSTEM MENUSEnglish FrançaisEspañolMedia center optionsPress System on the LIFESTYLE® remote control. Move right to see a pr
32USING SYSTEM MENUSUSING SYSTEM MENUSEnglishFrançais EspañolRemote control optionsPress System on the LIFESTYLE® remote control. Move right to see a
USING SYSTEM MENUS33USING SYSTEM MENUSEnglish FrançaisEspañolDVD Lock optionsPress System on the LIFESTYLE® remote control. Move right to see a previe
34USING SYSTEM MENUSUSING SYSTEM MENUSEnglishFrançais EspañolUsing the lock to apply parental controlThe parental control feature of the LIFESTYLE® sy
35CHANGING SOURCE SETTINGSEnglish FrançaisEspañolCHANGING SOURCE SETTINGSQuick adjustments as you watch or listenQuick changes to whatever system sour
36CHANGING SOURCE SETTINGSCHANGING SOURCE SETTINGSEnglishFrançais EspañolHow to change the settingsIn the Settings menu on the media center display or
CHANGING SOURCE SETTINGS37CHANGING SOURCE SETTINGSEnglish FrançaisEspañolCD settings optionsTo see the CD Settings menu, you must insert a CD into the
38CHANGING SOURCE SETTINGSCHANGING SOURCE SETTINGSEnglishFrançais EspañolNotes: 1. This feature appears in the menu only if you connected the VS-2 to
CHANGING SOURCE SETTINGS39CHANGING SOURCE SETTINGSEnglish FrançaisEspañolTuner settings options (FM or AM radio)There are different settings menus for
4EnglishFrançais EspañolCHANGING SOURCE SETTINGS 35Quick adjustments as you watch or listen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40CHANGING SOURCE SETTINGSCHANGING SOURCE SETTINGSEnglishFrançais EspañolNotes: 1. This feature appears in the menu only if you connected the VS-2 to
41REFERENCEEnglish FrançaisEspañolREFERENCESystem maintenanceChanging batteries is the only regular maintenance required. However, switches inside the
42REFERENCEREFERENCEEnglishFrançais EspañolUsing the media center: 1. Lift the media center door and press the All Off button.2. Press and hold the En
43REFERENCEREFERENCEEnglish FrançaisEspañolCleaning the speakersClean the surface of your speakers with a soft, damp cloth. You can use an ammonia-fre
44REFERENCEREFERENCEEnglishFrançais EspañolFor added versatility, you may prefer using a PERSONAL® music center II to control the sound in your other
45REFERENCEREFERENCEEnglish FrançaisEspañolTroubleshootingProblem What to doSystem doesn’t do anything• Make sure the AC power cord is inserted secure
46REFERENCEREFERENCEEnglishFrançais EspañolLIFESTYLE® remote behaves erratically or it does not work(If this occurs in conjunction with use of a plasm
47REFERENCEREFERENCEEnglish FrançaisEspañolContacting Customer ServiceFor additional help in solving problems, contact Bose® Customer Service. Refer t
48REFERENCEREFERENCEEnglishFrançais EspañolAccessoriesFor information on speaker mounting brackets and stands, additional remote controls, and connect
49REFERENCEREFERENCEEnglish FrançaisEspañolMedia center outputsSPEAKERS, MAIN and BOSE LINK: Variable audio, user selectableAUDIO OUT L and R, fixed a
5INTRODUCTIONEnglish FrançaisEspañolINTRODUCTIONWelcomeThank you for purchasing a Bose® LIFESTYLE® DVD home entertainment system with HDMITM connectiv
2 Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolINFORMACIÓN DE SEGURIDADLea esta guía del usuarioDedique el tiempo que sea necesario para seguir atentame
3CONTENIDO SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolINTRODUCCIÓN 5Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolMODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE 35Ajustes rápidos mientras ve o escucha . . . . . . . . .
5 SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolINTRODUCCIÓNINTRODUCCIÓNBienvenidoGracias por adquirir un sistema de entretenimiento de DVD para el hogar B
6INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓNSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolGlosario de términosBarrido progresivo: formato de vídeo que muestra todas las lí
INTRODUCCIÓN7 INTRODUCCIÓNSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolMPEG: acrónimo de “Moving Picture Experts Group” (Grupo de expertos en imágenes en
8 Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolCONTROLES DEL SISTEMACONTROLES DEL SISTEMABotones del control remotoEl control remoto avanzado de radiofr
CONTROLES DEL SISTEMA9 CONTROLES DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolSegún el control remoto que tenga, el botón situado sobre el botó
10CONTROLES DEL SISTEMA CONTROLES DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolRetrocede o avanza al siguiente canal de televisión, cable o s
CONTROLES DEL SISTEMA11 CONTROLES DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañol* Consulte Versión remota en “Opciones del control remoto” en la
6INTRODUCTIONINTRODUCTIONEnglishFrançais EspañolCheck DVDs for region number compatibilityFor a DVD disc to be compatible with a player, their respect
12CONTROLES DEL SISTEMA CONTROLES DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolCentro multimedia La bandeja de discos y los controles del sis
CONTROLES DEL SISTEMA13 CONTROLES DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolPantallaLa pantalla del centro multimedia indica el estado del s
14 Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolFUNCIONAMIENTO DEL SISTEMAFUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASugerencias iniciales para empezarEs importante leer
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA15 FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolUso de las fuentes del sistemaPara obtener instruccion
16FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolPara repetir un segmento del DVD que se está reprodu
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA17 FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolOpciones del control remotoNota: Para obtener informac
18FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUso de la radioPulse FM/AM en el control remoto para
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA19 FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolPara eliminar una emisora presintonizada:1. Seleccione
20FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolPara fijar el temporizador:Se realizan las mismas ac
21 SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolCONTROL DE FUENTES EXTERNASCONTROL DE FUENTES EXTERNASUso del control remoto LIFESTYLE® con otros componen
INTRODUCTION7INTRODUCTIONEnglish FrançaisEspañolIR – An abbreviation for infrared. Pertains to the type of remote that sends/receives commands on an i
22CONTROL DE FUENTES EXTERNAS CONTROL DE FUENTES EXTERNASSvenska Nederlands EnglishFrançais Español5. Identifique la marca de televisión:• En la list
CONTROL DE FUENTES EXTERNAS23 CONTROL DE FUENTES EXTERNASSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolFigura 7Cambio del encendido del televisor8. Observe
24CONTROL DE FUENTES EXTERNAS CONTROL DE FUENTES EXTERNASSvenska Nederlands EnglishFrançais Español3. Seleccione el código del dispositivo:• En las o
CONTROL DE FUENTES EXTERNAS25 CONTROL DE FUENTES EXTERNASSvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolUna vez terminada la configuración y la selección de
26CONTROL DE FUENTES EXTERNAS CONTROL DE FUENTES EXTERNASSvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolJunto al elemento de menú Control de TV, seleccion
27 SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolUSO DE LOS MENÚS DEL SISTEMAUSO DE LOS MENÚS DEL SISTEMAPropiedades que se pueden ajustarLos ajustes de la
28USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolNota: Cuando se activa, la pantalla pasa de una
USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA29 USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañol*La eliminación de ajustes del sistema ADAPTiQ NO
30USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolOpción del menúAjustes de la opción Descripción
USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA31 USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolOpciones del centro multimediaPulse System en el c
8SYSTEM CONTROLSEnglishFrançais EspañolSYSTEM CONTROLSRemote control buttonsThe advanced radio frequency (RF) remote control provided with this system
32USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolOpciones del control remotoPulse System en el co
USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA33 USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolOpciones de Bloqueo DVDPulse System en el control
34USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA USO DE LOS MENÚS DEL SISTEMASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUso del bloqueo para aplicar el control parental
35 SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolMODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTEAjustes rápidos mientr
36 MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolCómo cambia
MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA 37 MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolOpciones de configurac
38 MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolNotas: 1. E
MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA 39 MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTESvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolOpciones de configurac
40 MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA MODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTESvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolNotas: 1. E
41 SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolREFERENCIAREFERENCIAMantenimiento del sistemaLa única operación de mantenimiento que deberá llevar a cabo
SYSTEM CONTROLS9SYSTEM CONTROLSEnglish FrançaisEspañolDepending on the remote you have, the button above the Settings button per-forms one of the foll
42REFERENCIA REFERENCIASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolUso del centro multimedia: 1. Levante la puerta del centro de medios y pulse el botó
43REFERENCIA REFERENCIASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolLimpieza de los altavocesLimpie la superficie de los altavoces con un paño suave y húm
44REFERENCIA REFERENCIASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolSi desea conseguir una mayor versatilidad puede utilizar un centro de música PERSONA
45REFERENCIA REFERENCIASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolResolución de problemasProblema Acción recomendadaEl sistema no responde• Asegúrese d
46REFERENCIA REFERENCIASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolLos altavoces de sonido envolvente tienen demasiado volumen• Reduzca la configuraci
47REFERENCIA REFERENCIASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolServicio de Atención al ClientePara obtener ayuda adicional sobre la resolución de pro
48REFERENCIA REFERENCIASvenska Nederlands EnglishFrançais EspañolAccesoriosPara obtener información sobre las abrazaderas y los soportes para instala
49REFERENCIA REFERENCIASvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolSalidas del centro multimediaALTAVOCES, PRINCIPAL y BOSE LINK: Audio variable, selecci
2 Svenska Nederlands EnglishFrançais EspañolINFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉVeuillez lire ce guidePrenez le temps de lire attentivement les instr
3TABLE DES MATIÈRES SvenskaNederlandsEnglish FrançaisEspañolINTRODUCTION 5Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comments to this Manuals